第(1/3)页 “一切都好吗,温特?”夏尔用电台与温特将军取得联系。 此时的温特将军已被转移到“威尔士亲王”号战列舰上,他的脸被硝烟熏黑,眉毛烧焦了半边,右手缠着绷带吊在脖子上。 那是他从“加拿大”号上撤下时负的伤,大火和蒸汽管道里喷出的白茫茫高温气体使能见度很低,费了好一会儿功夫才找到搭在船舷边的舷梯。 “很好,夏尔。”温特将军回答,但脸上的表情却并非如此。 “我警告过你。”夏尔说:“你们不会成功的。” “是的,我输了,夏尔。”温特将军表情复杂,语气带着些愤怒: “所以,别再说这些没用的话。” “我们可以干脆点,告诉我你想怎么样?” “我是说,你会怎么对付我们?” 夏尔笑了笑: “你以为我会怎么对付你们?把你们丢进海里?或者对准脑袋来一枪?” “不,温特。” “我会优待俘虏,这是我的一贯作风。” 温特将军“嗯”了一声:“你最好说到做到。” 此时的温特将军像是一只受伤的野兽。 不是身体上的伤,心理上的。 夏尔的优秀彻底击垮了温特将军的所有的骄傲和自负,甚至让他自惭形秽。 但人就是这样,越是自卑就越是表现出自尊。 因此温特将军在电报中的用词不是很客气。 “如果是这样,我们就没什么好说的了。”温特将军想要结束这段对话:“记住您的承诺,中将。” 刚要转身离开,一名法军警卫挡在温特将军面前。 他右手压着自己的腰间的枪套上,很有礼貌的说:“请您继续这次谈话,将军,直到夏尔中将同意结束为止!” 温特将军咬了咬牙,又回到电台前。 “别急,温特。”通讯兵将翻译好的电报递到温特将军面前: “是这样的,你们是投降了,我可以保证你们的生命安全。” “但你就不考虑一下其它人的问题吗?” 温特将军马上就猜到了夏尔的意图: “你希望我去劝降我的部队?” 第(1/3)页