第(1/3)页 资金的问题其实很好解决。 夏尔只需要到议会制造一点焦虑。 他在城防司令部呆了一晚,第二天一早就在克雷孟梭的“邀请”下接受议会的质询。 “先生们,让我们欢迎法兰西最伟大的将军,夏尔中将!” 夏尔在热烈的掌声中走上演讲台。 然后,克雷孟梭就以提问的方式慢慢展开夏尔的“阴谋”。 “中将阁下。”克雷孟梭问:“听说您的情报人员打听到德国人正在研发一款秘密武器,这是真的吗?” “是的,当然。”夏尔回答。 “您能说说这是什么装备吗?”克雷孟梭又问。 “坦克。”夏尔回答得很干脆。 议员们一点都没有因此紧张,还有人大声喊: “我们拥有最先进的坦克,中将。” “是的,您的‘夏尔B1’,它在梅斯战役中痛揍了德国人一顿。” “我们消灭了敌人所有坦克,但自身却只有几辆故障,无一被敌人摧毁。” …… 克雷孟梭朝夏尔点了点头,意思是让夏尔解释。 夏尔挺起胸膛回答: “先生们,你们以为德国人会这样坐以待毙吗?” “不,德国人的工业和技术可一点都不比我们差,他们甚至比我们还先进。” “那么,你们凭什么认为他们不会生产出更先进的坦克呢?” 议员们愣住了。 夏尔说的是事实。 虽说英国是第一大国,但从工业和技术综合考虑,全球第一的是美国,接着就是德国了。 夏尔继续说: “让我们来做个比较,‘夏尔B1’坦克重25吨左右。” “但你们知道德国人正在研发的这款坦克是多大的重量?” “它重达150吨,先生们!” 会议室内瞬间乱了起来,议员们被吓得脸色苍白。 25吨重的“夏尔B1”已这么厉害了,德国人居然在研发150吨重的坦克。 那可是“夏尔B1”的6倍! 有议员叫道:“您确定吗,将军?” “我很确定。”夏尔肯定的点了点头:“我的情报人员亲眼看到了这种令人恐怖的战争机器,但他无法将其拍摄下来,只能根据记忆画出草图。” 第(1/3)页